archiwum wpisów

administrator

Jak nasza wspólna historia była ze sobą powiązana? Jaki wpływ mieliśmy na siebie nawzajem, kim jesteśmy dzisiaj? Jak rozwinęły się relacje między naszymi krajami?


Historia polsko-niemiecka zawsze była ze sobą ściśle spleciona, ponieważ jesteśmy sąsiadami. Polska była często podbijana i podzielona między wielkie mocarstwa Rosji, Niemiec i Habsburgów. Granice były wielokrotnie przesuwane. Prawo silniejszego było regułą od wieków. Wiele osób straciło życie we wszystkich tych wojnach – zarówno żołnierze, jak i cywile. Dopiero po II Wojnie Światowej ustanowiono międzynarodowy porządek, który miał uniemożliwić przesuwanie granic siłą. Do upadku muru Niemiecka Republika Demokratyczna i Polska, a także wiele innych krajów Europy Wschodniej, znajdowały się pod całkowitą kontrolą Związku Radzieckiego. Podczas gdy NRD zjednoczyła się z Republiką Federalną Niemiec i tym samym niemal automatycznie stała się częścią Unii Europejskiej i NATO, Polska musiała podążać tą drogą sama. W 1999 roku stała się częścią zachodniego sojuszu obronnego - NATO. A w 2004 roku nadszedł czas, aby Polska dołączyła do UE wraz z 9 innymi krajami Europy Wschodniej. W tej wspólnocie współpracuje ze sobą 27 państw – we wszystkich ważnych dziedzinach życia społecznego, takich jak gospodarka, kultura, bezpieczeństwo wewnętrzne oraz ochrona demokracji i praworządności. Oczywiście współpraca ta nie zawsze jest wolna od konfliktów, istnieją różne podejścia i różne pomysły dotyczące tego, jak szybko 27 krajów powinno pogłębiać swoje stosunki i jak powinna wyglądać Unia Europejska za 20 czy 50 lat. Czy zwyciężą nacjonaliści, którzy chcą zniesienia UE? Czy UE będzie taka jak dziś, czy poszerzy się być może o kilka krajów członkowskich? Przecież takie kraje jak: Mołdawia, Gruzja czy Ukraina chciałyby dołączyć do UE jak najszybciej. Czy nasza współpraca pogłębi się tak, że stworzymy – być może porównywalne do Stanów Zjednoczonych – „Stany Zjednoczone Europy”? Z angielskim, niemieckim lub francuskim jako Lingua franca?

Czy bliskość naszych krajów wpłynęła na kulturę?
Im bliżej polskiej granicy w Niemczech, tym silniej odczuwalne są wpływy sąsiedniego kraju. Wielu polskich imigrantów znalazło nowy dom w Niemczech. We Frankfurcie nad Odrą znajduje się Europa-Universität Viadrina, gdzie wielu niemieckich i polskich studentów studiuje razem w środku Europy. Niemiecko- Polska Współpraca Młodzieży wspiera programy wymiany uczniów i  studentów, co pozwala stworzyć wiele projektów (m. in. związanych z historią czy edukacją zawodową) oraz ułatwia podróże. Niemieccy turyści coraz częściej odkrywają piękno polskich krajobrazów przyrodniczych oraz urodę polskich miast i dowiadują się wiele o swoim wschodnim sąsiedzie – jego mieszkańcach, zwyczajach, tradycjach, architekturze i kuchni.

 

Was können Deutsche und Polen aus der Vergangenheit lernen?

Wie war unsere jeweilige Geschichte miteinander verflochten bzw. wie beeinflussten wir uns und wer sind wir heute?Wie entwickelten sich die Beziehungen zwischen unseren Ländern?

Die deutsch polnische Geschichte ist schon immer sehr eng miteinander verflochten gewesen. Wir sind Nachbarländer. Zwischen den Grossmächten: Russland, Deutschlandund Habsburgen ist Polen oft erobert und aufgeteilt worden. Die Grenzen wurden immer wieder verschoben. Das „Recht des Stärkeren” war über Jahrhunderte die Regel. Viele Menschen  verloren in all  diesen Kriegen ihr Leben – Soldaten wie Zivilisten. Erst nach dem Zweiten Weltkrieg wurde eine internationale Ordnung eingeführt, die ein gewaltsames Verschieben von Grenzen unmöglich machen sollte. Bis zum Mauerfall standen die DDR und Polen sowie viele weitere osteuropäische Länder unter der vollständigen Kontrolle der Sowjetunion. Während die DDR sich mit der Bundesrepublik Deutschland wiedervereinigte und somit quasi automatisch Teil der EU und der NATO wurde, musste Polen diesen Weg alleine gehen. Im Jahr 1999 wurde es Teil des westlichen Verteidigungsbündnisses - der NATO. Und im Jahr 2004 war es dann soweit, auch Polen trat mit weiteren 9 osteuropäischen Ländern der EU bei. In dieser Staatengemeinschaft arbeiten nun 27 Länder eng zusammen – in allen wichtigen gesellschaftlichen Bereichen, z.B. Wirtschaft, Kultur, innere Sicherheit und der Bewahrung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit. Diese Zusammenarbeit ist natürlich nicht immer frei von Konflikten, es gibt unterschiedliche Lösungsansätze und unterschiedliche Ideen, wie schnell die 27 Länder ihre Beziehungen vertiefen sollen und wie unsere Europäische Union in 20 oder 50 Jahren aussehen soll. Werden sich Nationalisten durchsetzen, die die EU wiederabschaffen wollen, wird es so ähnlich sein wie heute, vielleicht mit ein paar zusätzlichen Mitgliedern – aktuell wuerden z.B. Moldawien, Georgien und die Ukraine gerne so schnell wie möglich beitreten? Oder werden wir so eng zusammen gewachsens ein, dass wir – vielleicht vergleichbar mit den USA – die  „Vereinigten Staaten von Europa”bilden werden? Mit Englisch, Deutsch oder Französisch als Lingua franca?

Hat die Nähe unserer Länder die Kultur beeinflusst?

Je näher man in Deutschland an die polnische Grenze kommt, desto stärker sind die Einflüsse des Nachbarlandes natürlich zu spüren. Viele polnische Einwanderer haben in Deutschland ein neues Zuhause gefunden und bringen sich in die deutsche Gesellschaft ein. In Frankfurt/Oder gibt es die Europa-Universität Viadrina mit vielen deutschen und polnischen Studentinnen und Studenten, die mitten in Europa gemeinsam lernen. Das deutsch-polnische Jugendwerk fördert Schüleraustauschprogramme, viele Projekte (z.B. mit Bezug zu Geschichte oder Berufsbildung) und Reisen. Deutsche Urlauber entdecken die Schönheit polnischer Natur- und Kulturlandschaften und polnischer Städte immer häufiger und lernen bei ihren Reisen viel über ihr Nachbarland – sein Essen, seine Bräuche, seine Architektur und seine Menschen.

administrator

W świecie pełnym różnorodnych kultur i unikalnych doświadczeń znajdują się dwa kraje: Polska i Niemcy, położone w sercu Europy, znane ze swojej bogatej historii i tradycji. Jednak tylko dzięki osobistym doświadczeniom możemy odkryć ukryte skarby naszych narodów.

Jeszcze w drodze do Zamościa byliśmy naprawdę zaskoczeni długimi, prostymi ulicami i płaskim krajobrazem. Zaskoczyła nas również duża obecność policji i wojska. Zauważyliśmy wiele nowo powstających domów i innych budynków. Ogólnie rzecz biorąc, zarówno ulice jak i budynki są znacznie mniejsze i czystsze niż w Niemczech.

Gdy przyszliśmy po raz pierwszy do szkoły trudno nam było się odnaleźć. Spodobała nam jednak się koncepcja otwartej na uczniów szkoły, gdzie istotna jest dobra komunikacja w relacjach.

Ponadto zadziwiła nas, także dość liczna ilość kościołów. Nie spodziewaliśmy się również, że w Polsce będą takie same sklepy jak w Niemczech (np. Rossmann, H&M czy Deichmann).

Byliśmy szczególnie zaskoczeni faktem, że wiele osób mówi zarówno po niemiecku jak i po angielsku. Zwróciliśmy uwagę na to, że osoby takie jak np. nauczyciele, były elegancko ubrane.

Zaskoczył nas fakt, że większość rodziców dowozi swoje dzieci do szkoły i w inne miejsca lub że szkoła posiada  własne autobusy, którymi przewożeni są uczniowie.

Niespodzianki w Niemczech

W Niemczech zaskoczyło nas wiele rzeczy. Jedną z nich był fakt, że można tam otrzymać zwrot pieniędzy za  recykling (puszek, butelek plastikowych itd.). Kolejnym aspektem było zróżnicowanie kulturowe tego kraju. Wysoko rozwinięta komunikacja miejska była miłą niespodzianką. Szkoła, w której gościliśmy, była bardzo duża i świetnie wyposażona. Szczególną uwagę przyciągnęło piękne stare miasto Schwäbisch Hall. Niewiele osób porusza się tu pieszo. Wynika to z dobrze rozwiniętej komunikacji, o której wcześniej wspomnieliśmy.

Nasze doświadczenia związane z Polską i Niemcami przekroczyły nasze oczekiwania i dostarczyły nam niezapomnianych wrażeń. Jesteśmy wdzięczni za tę możliwość.

 

Surprising discoveries: A   Tale of Two Countries

Introduction

In a world full of diverse cultures and unique experiences, two countries Poland and Germany, located in the heart of Europe, have been known for their rich history, traditions. However, only through personal experiences we can uncover the hidden gems of our nations.

We were really surprised by the long, straight and on one hight laying level streets.

In addition, there is the presence of the police and the military. Particularly, we noticed the many unfinished buildings.

Overall, everything is much smaller and cleaner. What we didn’t like was the confusion (especially at school). In addition, the number of churches surprised us. Likewise, we did not expect that there would be the same shops in Poland (e.g. Rossmann, H&M and Deichmann). We were particularly intrigued by the fact that a lot of people could speak German, a little less if not as many as people can speak English. Also important people such as teachers were dressed seriously.

On the school day we were surprised that most of the parents drove their kids everywhere and that the school has private Buses that carry the students.

Surprises in Germany

In Germany, a lot of things surprised us. What surprised us most was that you can get money for the return of cans, plastic bottles, etc. Another aspect was the cultural diversity of the country. Highly developed public transport was a pleasant surprise. A lot of people use it daily, so there aren’t that many pedestrians. The school we stayed at was very large and interesting. The old town was very nice. A small number of people walk. This is due to the well-developed infrastructure that we have mentioned.

Conclusion

Our experiences in Poland and Germany have exceeded our expectations and provided us with unforgettable experiences. We are grateful for this opportunity.

 

Überraschende Entdeckungen Die Geschichte zweier Länder

Einleitung:

In einer Welt voller unterschiedlicher Kulturen und einmaliger Erfahrungen sind zwei Länder, Polen und Deutschland, im Herzen Europas gelegen, für ihre reiche Geschichte und Tradition bekannt. Doch nur durch persönliche Erfahrungen können wir verborgene Schätze unserer Nationen entdecken.

Uns hat es sehr überrascht, dass die Straßen lang, gerade und auf der gleichen Ebene sind. Dazu kommt die hohe Präsenz von Polizei und Militär in den Städten. Besonders sind uns die vielen unfertigen Häuser aufgefallen. Insgesamt ist alles viel kleiner und sauberer. Als wir das erste Mal in der Schule waren, fanden wir es schwierig, sich zu orientieren . Auf uns wirkt das Konzept der Schule sehr offen und kommunikativ. Zudem überraschte uns die Anzahl an Kirchen. Ebenso haben wir nicht damit gerechnet, dass es in Polen die gleichen Läden (z.B. Rossmann, H&M und Deichmann) gibt. Es war sehr überraschend, dass so viele Leute Deutsch können. Dazu waren Personen wie z.B Lehrer elegant angezogen.

Am Schultag war bemerkenswert, dass die meisten Schüler von ihren Eltern zur Schule hingebracht wurden und die Schule persönliche Busfahrer und Busse hat, die die Schüler befördern.

Überraschungen in Deutschland

In Deutschland hat uns vieles überrascht. Was uns am meisten überrascht hat, war, dass man in Deutschland Geld für die Rückgabe von Dosen, Plastikflaschen etc. bekommen kann. Ein weiterer Aspekt war die kulturelle Vielfalt des Landes. Der gut ausgebaute öffentliche Nahverkehr war eine angenehme Überraschung. Die Schule, in der wir wohnten, war sehr groß und interessant. Sehr schön war die Altstadt. Außerdem gehen nur eine  kleine Anzahl von Menschen zu Fuß. Das liegt an dem sehr gut entwickelten Nahverkehr, den wir erwähnt haben.

Schlussfolgerung

Unsere Erfahrungen mit Polen und Deutschland übertreffen unsere Erwartungen und haben uns unvergessliche Erlebnisse beschert. Wir sind dankbar für diese Gelegenheit.

 

 

 

administrator

W Niemczech i Polsce artyści tacy jak Harry Styles, Taylor Swift i Bruno Mars to dobrze znane nazwiska. Prawie każdy zna piosenki takie jak As it was, Bad Blood i Just the way you are. Na listach przebojów w obu krajach znajdują się również piosenki takie jak Daylight, Flowers, Another Love i Do I wanna know?.

Popularną piosenką pop z Polski są Trójkąty i Kwadraty, które opowiadają o różnych uczuciach i emocjach. Popularna w Niemczech jest Beatiful Girl, która opowiada o mężczyźnie opisującym swoją dziewczynę. 

Fatamorgana i Malibu Barbie to popularne polskie piosenki imprezowe, których często słuchają młodzi ludzie. W Niemczech bardzo znaną piosenką imprezową jest Layla, o której było swego czasu sporo dyskusji ze względu na jej kontrowersyjną treść.

Rapowe piosenki z Polski są również bardzo przyjemne do słuchania, na przykład Deszcz na betonie.

Dobrze znaną niemiecką piosenką rapową jest Ohne mein Team, która jest często odtwarzana przez młodzież lub drużyny sportowe.

Młodzież słucha często nostalgicznych piosenek o nieszczęśliwej miłości. W Polsce piosenką o tej tematyce jest Mori, a w Niemczech Bye Bye.

Jako przykład polskiej piosenki, której również słuchają Niemcy, to Fatamorgana. Niemiecką piosenką znaną przez Polaków to stary hit o nazwie 99 Luftballons.

W rezultacie możemy powiedzieć, że każdy kraj ma swoją własną dobrą muzykę, ale oba kraje częściej słuchają anglojęzycznych utworów.

administrator

Jak kształtowały się relacje między naszymi państwami?

Stosunki między Polską a Niemcami mają ponad tysiącletnią tradycję, wraz  z powstaniem państwa polskiego zadzierzgnęły się relacje polsko-niemieckie. Na przestrzeni lat były one zmienne i układały się bardzo różnie, ale nasz stereotypowy obraz relacji polsko- niemieckich jest zazwyczaj negatywny ze względu na to, że w pamięci historycznej przebiją się głównie negatywne zjawiska, chociażby takie jak okres zaborów lub II Wojny Światowej i skutki Okupacji Niemieckiej ziem polskich. Musimy pamiętać też, że pogranicze niemieckie to wspólna historia wymiany doświadczeń gospodarczych czy kulturalnych. Jakbyśmy sięgnęli jeszcze daleko wstecz, chociażby w okres średniowiecza, należy zwrócić uwagę na politykę cesarza niemieckiego Ottona III, który był autorem koncepcji uniwersalistycznej Europy i widział teren Polski jako jeden z obszarów równouprawnionych w uniwersalnej średniowiecznej chrześcijańskiej Europie. Przełomowe wydarzenie miało miejsce w roku 1970, kiedy Polska podpisała z RFN układ polityczny, w którym RFN uznała polską, zachodnią granicę. Wówczas dochodzi do bardzo symbolicznego wydarzenia. Ówczesny kanclerz RFN Willy Brandt przyjeżdża z wizytą do Warszawy i składa kwiaty pod Grobem Nieznanego Żołnierza i pod Pomnikiem Bohaterów Getta Warszawskiego. Był to przełomowy moment w relacjach polsko-niemieckich. Ważnym wydarzeniem był również list polskich biskupów do niemieckich, w którym zawarte są słowa odnoszące się do II Wojny Światowej „Przebaczamy i prosimy o przebaczenie”.


Czy to, jak nasze historie się przeplatały wpłynęło na to kim jesteśmy?

W mojej opinii: tak. Nadal istnieje niska świadomość tego,  że nasze wspólne relacje to nie są tylko wojny i negatywne doświadczenia. Przez tysiąclecia kreował się obraz Niemiec w oczach świadomości Polaków.  Przełomowe było wydarzenie w roku 1989, w którym upadł komunizm, kiedy Polska stała się pierwszym demokratycznym państwem z bloku państw wschodnich. Wtedy stała się rzecz bardzo istotna, która pokazała, że jednak resentymenty ze strony polskiej trochę wygasają. Polska odegrała pozytywną rolę w procesie jednoczenia Niemiec, ponieważ Polska nigdy nie powiedziała ,,nie’’. Symbolem pojednania i współpracy polsko- niemieckiej po II Wojnie Światowej jest też działalność Polsko-Niemieckiej Komisji Podręcznikowej geografów i historyków.  Ta komisja pracowała nad tym, by badać historię i opisywać ją wspólnie, a także żeby miało to odzwierciedlenie w podręcznikach szkolnych. Tak naprawdę udało się to uczynić niedawno. Kilka lat temu Komisja wydała polsko-niemiecki podręcznik do historii, który nie mówi tylko o wspólnych relacjach na przestrzeni wieków, lecz jest to  jedna narracja o historii od starożytności do  współczesności  z uwzględnieniem relacji polsko-niemieckich.  Podręcznik nosi tytuł - ,,Europa Nasza Historia’’. Jednocześnie sugeruje to, że jesteśmy społeczeństwem Europy. Brałam udział w tym przedsięwzięciu i powiem, że to było niesamowite doświadczenie.

               

What Germans and Polish people can learn from the past?

How have the relations between our countries evolved?

Relations between Poland and Germany have had a tradition of over a thousand years, with the establishment of the Polish state, Polish-German relations began to deteriorate. Over the years, they have been variable and arranged very differently, but our stereotypical image of Polish-German relations is usually negative due to the fact that in historical memory mainly negative phenomena such as the period of partitions or World War II and the effects of the German occupation of Polish lands will break through. We must also remember that the German border is a common history of the exchange of economic and cultural experiences. If we go even further back, even to the Middle Ages, we should pay attention to the policy of the German Emperor Otto III, who conceived of universalist Europe and saw the territory of Poland as one of the areas with equal rights in the universal medieval Christian Europe. The breakthrough was in 1970, when Poland and West Germany signed a political agreement in which West Germany recognized the Polish Western border, then a very symbolic event took place - the then German chancellor Willy Brandt visited Warsaw and laid down flowers at the grave of an unknown soldier and monument of the Warsaw ghetto heroes, it was a breakthrough moment in Polish-German relations. An important event was also the letter of the Polish bishops to the German ones, in which they wrote the words referring to the Second World War "we forgive and ask for forgiveness".

 Has our intertwined history shaped who we are?

 Actually, this question should be directed at you and your peers, but in my opinion: yes. Even today there is only a low awareness that our common relations are not only wars and negative experiences. For millennia, the image of Germany in the eyes of Poles was created. The turning point was the event in 1989, when communism collapsed, when Poland became the first democratic country from the Eastern bloc, then something very important happened, which showed that resentments on the Polish side are fading a bit. Poland played a positive role in the German unification process because Poland never said 'no'. The activity of the Polish-German textbook commission for geographers and historians is also a symbol of Polish-German reconciliation and cooperation after the Second World War. This committee has been working to research history and writing it together, and to have this reflected in school textbooks, and in fact it has recently been able to do so. A few years ago, they published a Polish-German history textbook, which not only talks about common relations over the centuries, but is a single narrative about history from antiquity to the present, including Polish-German relations. The text book is entitled "Europe Our History". At the same time, it suggests that we are a European society. I took part in this project and I can assure you that it was an amazing experience.

 

Was Deutsche und Polen aus der Vergangenheit lernen können?

Wie haben sich die Beziehungen zwischen unseren Ländern entwickelt?

Die Beziehungen zwischen Polen und Deutschland haben eine über tausendjährige Tradition. Mit der Gründung des polnischen Staates begannen sich die polnisch-deutschen Beziehungen zu verschlechtern. Im Laufe der Jahre waren sie variabel und sehr unterschiedlich gestaltet, aber unser stereotypes Bild der polnisch-deutschen Beziehungen ist in der Regel negativ, da im historischen Gedächtnis vor allem negative Phänomene wie die Zeit der Teilungen oder der Zweite Weltkrieg und die Auswirkungen davon im Gedächtnis haften die deutsche Besetzung polnischer Gebiete wird durchbrechen. Wir müssen uns auch daran erinnern, dass die deutsche Grenze eine gemeinsame Geschichte des Austauschs wirtschaftlicher und kultureller Erfahrungen ist. Wenn wir noch weiter zurückgehen, sogar bis ins Mittelalter, sollten wir auf die Politik des deutschen Kaisers Otto III schauen, der die Idee eines gemeinsamen, mittelalterlichen, christlichen Europas entwickelte . Der Durchbruch gelang 1970, als Polen ein politisches Abkommen mit Westdeutschland unterzeichnete, in dem Westdeutschland die polnische Westgrenze anerkannte. Dann ereignete sich ein sehr symbolisches Ereignis: Der damalige deutsche Bundeskanzler Willy Brandt besuchte Warschau und legte Blumen am Grab des Unbekannten Soldaten Und  am Denkmal der Helden des  Warschauer Ghettos nieder. Das  war ein Durchbruch in den polnisch-deutschen Beziehungen. Ein wichtiges Ereignis war auch der Brief der polnischen Bischöfe an die deutschen, in dem sie in Bezug auf den Zweiten Weltkrieg die Worte „Wir vergeben und bitten um Vergebung“ schrieben.

Hat unsere verflochtene Geschichte geprägt, wer wir sind?

Eigentlich sollte sich diese Frage an  Euch und Eure Mitschülern richten, aber meiner Meinung nach: ja. Es besteht immer noch ein geringes Bewusstsein dafür, dass unsere gemeinsamen Beziehungen nicht nur aus Kriegen und negativen Erfahrungen bestehen. Über Jahrtausende hinweg wurde das Bild Deutschlands in den Augen der Polen geprägt. Der Wendepunkt war das Ereignis im Jahr 1989, als der Kommunismus zusammenbrach, als Polen das erste demokratische Land aus dem Ostblock wurde, dann geschah etwas sehr Wichtiges, das zeigte, dass die Ressentiments auf polnischer Seite etwas nachlassen. Polen hat im deutschen Einigungsprozess eine positive Rolle gespielt, weil Polen nie „Nein“ gesagt hat. Die Tätigkeit der Polnisch-Deutschen Lehrbuchkommission für Geographen und Historiker ist auch ein Symbol der polnisch-deutschen Versöhnung und Zusammenarbeit nach dem Zweiten Weltkrieg. Dieses Komitee hat daran gearbeitet, Geschichte zu erforschen und gemeinsam zu schreiben und dies in Schulbüchern widerzuspiegeln, und das ist ihm in letzter Zeit auch gelungen. Vor einigen Jahren veröffentlichte es  ein polnisch-deutsches Geschichtsbuch, das nicht nur über die gemeinsamen Beziehungen im Laufe der Jahrhunderte spricht, sondern eine einzige Erzählung über die Geschichte von der Antike bis zur Gegenwart, einschließlich der polnisch-deutschen Beziehungen, darstellt. Das Lehrbuch trägt den Titel „Europa - Unsere Geschichte“. Gleichzeitig suggeriert es, dass wir eine europäische Gesellschaft sind. Ich habe an diesem Projekt teilgenommen und kann sagen, dass es eine tolle Erfahrung war.